- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
inplacement ...ten je ještě lepší než outplacement a taky to nemá český ekvivalent ...
Jsou k ničemu, neznám nikoho komu by sehnali práci. Spíš bych se tam nechala zaměstnat a našla si práci někde jinde. Nehledě na to, že M. funguje tak, že máte minimální mzdu a potom procenta, když nesplníte, vyhodí vás, mají kamery i v kuchyňce.
poslední dobou si takových článků všímám čím dál víc,ze začátku nestranný text zakončený na konci malou "reklamou" na výrobek či firmu....
"Toto je reklama na Manpower, jednu z tisíce agentur sobě podobných jako vejce vejci, zejména v nulovém přínosu pro kohokoli"
Trapné PR agentury M. pořádající ten srandovní kurzpro pradavačky...
Na prodavačku se určitě dělal nekolikakolový konkurs, bylo nutno testovat schopnosti dotyčné, teď ty jazyky, diplomky z min.dvou VŠ, pár kursů...
A teď sláva, paní tím vším prošla a dělá slavně podavače v TESCO
To je zase článek
"Outplacement" .... tak doufám, že propouštění se projeví i mezi redaktory Idnes a oddělí se tak zrno od plev. Je skutečně takový problém napsat celý článek v češtině? Aniž by do něj z nepochopitelných důvodů musela být vklíněna rádoby moderní anglická slova, pro které má čeština běžně používaný ekvivalent? Nepovažuji se za nijakého hnidopicha, ale toto je už vážně amatérismus.