Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Jak zjistit, že pracovník o jazykových znalostech nelže

Najít kvalifikované zaměstnance s odpovídající praxí bývá pro některé firmy obtížné. A když navíc chtějí člověka znalého jazyků? Skoro beznadějná situace.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

A52l73e40n42a 17M33a70r67i81a75n87č45i90k26o85v46á 4126373660260

Pokud se hlásíte do zahraniční firmy, znalost cizího jazyka je od vás očekávána poměrně na všech pozicích. Takže pokud se chci hlásit do firmy, kde je jazyk vyžadován, kde je problém si do firmy zavolat a zeptat se narovinu, jaká ta úroveň má opravdu být a jak se ten jazyk bude využívat? Vše je jen o komunikaci.

Není to jen o firmách, je to i o samotných uchazečích - Btw. to, že má někdo FCE nebo CAE neznamená, že tou úrovní reálně mluví. - stačí rok nemluvit a už vidíte, jak si těžko vzpomínají na slovíčka - hlavně že to cpou do CV. A pak Vám přijdou na pohovor a vy hledíte, jak se ani nevymáčknou.... :-/ Málokdo si CV upraví dle skutečné úrovně... a už je na světě problém.

0/−1
19.5.2014 10:26

J58a66n64a 37Š33i16m32o21n12o77v87á 2626311869421

Hlavně že redaktoři nejen iDnesu ovládají dokonale mateřštinu DD

+1/0
13.5.2014 17:31

D25a17v31i75d 37P56e58t44r 7190406400385

Co znamená dokonale ovládat světový jazyk? Domluvím se velmi dobře anglicky (CPE), domluvím se Rusky, domluvím se trochu Německy, trochu Italsky a trochu Polsky.

Nikdo nemůže říct, že ovládá jazyk dokonale, a to ani ten svůj. A ani CPE pro mě neznamená, že umím anglicky dokonale (= nikdy jsem neudělal v jazyku chybu).

0/0
12.5.2014 18:49

P41ř62e19m27y47s16l 31H68r85o19m13a19d10a 2114586658131

Tak na 95    %  míst v ČR potřebujete tak max. základy. Je docela směšné, že si regionální firma dá do požadavků,perfektní znalost Aj. Pak se diví, že jim uchazeči lžou. Naše šklolství prostě jazyk naučit neumí a většina absolventů se,není schopna ani základně domluvit.

+2/0
11.5.2014 11:36

D86á34š23a 14D82o70s39t79á61l38o68v10á 1319553960912

V okamžiku, kdy po mě firma bude chtít perfektní znalosti AJ a já po nástupu uvidím, že jazyk nebudu využívat, odcházím ještě ve zkušební době. Chci totiž zaměstnavatele, kde se budu moci rozvíjet (a který nelže). Ono se o tom moc nemluví, ale realita je taková, že u pozic, kde se opravdu vyžaduje kvalitní znalost jazyka, je samozřejmě i vyšší finanční ohodnocení. Z toho, co jsem viděla v některých firmách, klidně 5-10tis. měsíčně k platu za každý cizí jazyk.

0/0
11.5.2014 13:46

I77v90o 58Č91á59n 5508563

Jak kde... resp. někde vám dají najevo, že mají na výběr z x uchazečů, takže když ne vy, tak to vezme někdo jiný... a můžete být vůbec ráda, že budete mít práci, ve které ten jazyk využijete.

0/0
11.5.2014 19:17

D10á27š55a 16D14o22s74t36á97l91o40v32á 1169263340572

Většinou jsem to byla já, kdo si vybíral. Na výběr z x uchazečů mají všude, ale nemají třeba specifickou praxi, nebo jim chybí něco jiného, např. schopnost prodat se.

0/0
13.5.2014 8:56

I91v79o 47Č85á76n 5618673

Vždyť jsem to říkal (psal):-) Jazyky jsou standard a odlišujete / odlišíte se tou "přidanou hodnotou": praxí, vzděláním, nebo prodejem... holt zapůsobit člověk musí umět, resp. někde dají přednost tomu, kdo se nepodbízí a zná svou cenu, pak si ho mohou vážit.

0/0
13.5.2014 15:12

I64v63o 15Č26á32n 5198103

Dodatek - ale i u vás ve firmě je jazyk "doprovod" k tomu dalšímu, co vyžadujete, vedle praxe, atd., že? Komunikace je nutná, ale k tomu ještě třeba ekonomické vzfělání?

0/0
11.5.2014 19:22

D72á52š45a 76D23o85s36t64á35l67o85v11á 1709183890332

Je to tak. Praxe je nutná. Na vzdělání se dnes moc důraz neklade. Často stačí maturita. Mnohem důležitější je ta výborná znalost jazyka, ta otevírá dveře.

0/0
13.5.2014 8:58

I89v75o 52Č42á66n 5228223

Děkuji za reakce / psaní / komunikaci. A v jakém oboru děláte, pokud to můžete / chcete přiznat? Vyzvídám... Mě totiž překvapuje, že na vzdělání nehledíte - mně přijde, že aspoň Bc. je požadovaný standard, protože maturitu nelze brát vážně, když ji před nedávnem udělal vlastně skoro úplně každý... stačilo k ní dojít (fyzicky).

0/0
13.5.2014 15:35

O63l79d47ř58i90c51h 97H94o51r27á96k 2284869851385

Jo jo, přátelský pohovor, to znám:

Wie heißt du? 

Mein Name ist Professor Horak. 

Lüg nicht, Hanzi bringen Zange!

+2/0
10.5.2014 10:38

A12n48d30r36e53a 79Č98i74e90r59n73a 5406257490790

V zahraničí by musel strávit poměrně hodně času, to většinou nevychází a ovládání jazyka se dá přece ověřit snadno, jednoduchou konverzací. Takhle zkouším aspoň dvakrát týdně, nevím, co řešíte.

+5/0
10.5.2014 8:55

V75ě43r59a 40B80e96n75o36v44á 7227360715439

Perfektně ovládat cizí jazyk? Pokud tam nežijete několik let přímo s místními, není šance, doma se ho zcela jistě nenaučíte.

+4/0
9.5.2014 18:50

M83i72c88h12a46l 61Š73e14v22č39í67k 8423646144

Taky jsem si to myslel, když jsem o tom mluvil s naší tlumočnicí, že se učím poctivě už 3 roky a zjistil jsem, že bez toho co píšete to nejde, tak mě překvapila informací, že v DE nikdy nebyla. Takže asi to jde. Každopádně od určité úrovně je potřeba konverzace s rodilými.

+1/0
10.5.2014 14:44

D56á97š27a 21D82o54s71t50á63l67o56v14á 1419363210842

Já to měla také tak. Nikdy jsem v zahraničí dlouhodobě nebyla, vše jsem se učila v ČR. Čech mě na SŠ naučil gramatiku a rodilý mluvčí na VŠ poté konverzaci, psaní apod. Přesto jsem na úrovni C1 a když mám možnost mluvit s cizinci, nevěří mi, že jsem Češka. Takže to jde, ale jak píšete, ne bez rodilého mluvčího. Hodně pomáhá sledování filmů v AJ bez titulků, čtení zpráv, hry, apod.

0/0
11.5.2014 13:50

D24á27š17a 64D90o27s70t70á92l62o75v74á 1639133900962

ještě jsem zapomněla dodat, že mám nejspíše jazykový talent, takže to nemusí platit pro každého. Zažila jsem kamarádky, které odjely do zahraničí a když se po roce-dvou vrátily, neuměly skoro nic a stále dělaly hrubé chyby. Moc to nechápu, ale asi není každému do vínku dáno.

0/0
11.5.2014 13:52

I26v91o 28Č37á27n 5108533

To také, někdo se nenaučí ani venku - a jde i o to, s kým tam jste, co děláte, resp. když tam bydlíte s dalšími Čechy, tak se nenaučíte...

A furt se tu řeší úroveň našeho školství... ano, něco na tom je, ale je to především o zájmu toho kterého studenta: pokud tomu nedává víc, tak se z několika hodin na SŠ tak dobře nenaučí, musí se naopak snažit dělat co nejvíc i mimo výuku, doma - sledovat filmy, číst zprávy, atd.

0/0
11.5.2014 19:21

D27á71š42a 18D30o55s42t30á47l92o36v24á 1509353980232

Co se nám však ve firmě osvědčilo, když jsme hledali nového kolegu, bylo upřednostnění uchazečů s nějakou mezinárodní certifikací a tím pádem prokazatelnou znalostí jazyka. Pokud má člověk např. CAE (C1), tak to asi tydýt na AJ nebude. Ušetřilo nám to mnoho času při výběru. Samozřejmě poté ještě následoval pohovor kompletně celý v AJ, kde jsme si úroveň ověřili a opravdu jsme byli příjemně překvapeni. Dříve se k nám hlásili lidé, kteří v CV sice uváděli pokročilou znalost, ale byli někde na úrovni základní školy - A2, takže ztráta času pro obě strany. I mě samotné certifikace vždy velmi pomohla a zaměstnavatelé o mne měli zájem. Těch 5000 Kč za zkoušku (trvala 5 hodin!) rozhodně nelituji. R^ Omylem jí rozhodně nikdo neudělá. A také to stojí za ty obličeje personalistek, jak znejistí, když vidí, že vaše AJ je lepší, než jejich. Polovina z nich se mě bála na něco anglicky zeptat a rovnou mě raději poslali dále s hodnocením ,,výborně". ;-D

+2/0
9.5.2014 13:33

V38i37k56t28o29r 77N95á86r59o75ž59n86ý 3489172828

V oblasti , kde se pohybuji já se žádný pohovor kompletně v angličtině neprovádí. Je to o tom , že uchazeč potřebuje mít i spousty jiných znalostí či vědomostí , než znalost angličtiny...

Ceněné jsou i znalosti jiných jazyků....zkušenosti , kontakty.....

Ale chápu , že u postu nějaké asistentky , která dělá víceméně práci poskoka pro svého šéfa-cizince je angličtina tím jediným , co ke své práci potřebuje...(no  pravda některá asistentka potřebuje k výkonu své práce i jistou část svého těla ;-D)...

0/−2
9.5.2014 15:27

I67v24o 72Č89á92n 5588193

FCE je základ, to má každý lepší maturant, a i CAE už je celkem běžný certifikát... takže pak už to ani nehraje roli a hledí se na to další...

0/−1
9.5.2014 17:22

A49n25d60r42e38a 81Č37i88e50r71n26a 5786897100700

CAE je celkem normální znalost, to máte pravdu, ale do vyšší úrovně je celkem zbytečné jít, málokdy se to využije.

0/−1
10.5.2014 8:58

D80á34š48a 74D54o57s53t94á54l80o39v19á 1679983770452

Každý lepší maturant? Aha. To jsem asi chodila do špatné školy. :-) Možná tak u nějakého jazykového gymnázia. Když jsem si kdysi na VŠ v prváku udělala FCE, byla jsem v ročníku jedna z mála s takovou úrovní jazyka a to tam byli lidé z různých typu SŠ. A kdyby to opravdu uměl každý, tak firmy nebrečí, že nemohou sehnat absolventy se slušnou znalostí jazyka.

0/0
11.5.2014 13:40

I16v64o 28Č86á40n 5678853

Sama uvádíte "kdysi" - fakt je už jiná doba. V Praze a Brně je to standard, k tomu jsou tu cizinci - silná konkurence, rodilí mluvčí. Na periferii je to jinak... tam ale stačí méně - s FCE můžete být královna.:-)

A ano, není SŠ jako SŠ a VŠ jako VŠ, jsou mezi nimi rozdíly..., resp. děti už ani nechodí na jazyková gymnázia, ale na fr. licea nebo angl. / něm. gymnázia. A v Praze jsou vyhlášená gymnázia, kde se i dobře naučíte jazyky, typu Gymnázia Nad Alejí.

Já spíše reagoval na to, že humanitně vzdělaní už AJ + 2. jazyk ovládají, ale u techniků je to horší, to ano, jenže někdy jsou ty požadavky nesmyslné - když to přeženu, tak prostě neseženete ajťáka s turečtinou a portugalštinou...

A ty články tady se týkají hlavně Prahy a Brna, neřeší se tu periferie, k ní mají autoři daleko.

Závěr: jazyky ovládajících je dost, jde o to, čím se umějí odlišit, v čem je jejich přidaná hodnota, jakou mají praxi, co dalšího vystudovali... (Někde výborná angličtinářka uslyší, že se jim na to nezdá... tak nazdar. Mají x dalších, kteří se nabízejí.)

0/0
11.5.2014 17:44

D49á24š59a 70D35o87s69t68á27l82o96v42á 1489503280132

Ono to zase tak dlouhá doba není, VŠ jsem dokončila před 5 lety. Nevěřím, že by se od té doby něco zásadně změnilo. A těm absolventům humanitních oborů bych také nefandila. Několik jich znám, pár jich dokonce má Mgr. z věhlasné Univerzity Karlovy a budete se divit, ale oni neumí slušně ani jeden cizí jazyk. Sama jsem se tomu divila, laťka se nejspíše snížila opravdu až příliš nízko. Když jsem se jednoho z nich zeptala, co tedy chce dělat s humanitní VŠ bez znalosti cizích jazyků, odpověděl, že neví. Nakonec se po škole přes tlačenku dostal do státní správy na referentskou pozici.

0/0
13.5.2014 9:02

I60v94o 29Č15á60n 5978713

Aha, jen před 5 lety?:-)

Já mám jiná měřítka / okolí, přeci jenom jsem se pohyboval mezi jazykáři a u těch bylo a je obvyklé, že minimálně ten jeden svůj jazyk ovládají perfektně a k tomu samozřejmě i nějaký další (1. jazykem může a nemusí být angličtina).

Na FF MU bylo před těmi asi 5 lety 10 000 ! studentů, prostě fabrika na tituly, resp. čím více studentů, tím více peněz od státu, takže pak se tam dostávali i ti, co by měli chodit jenom kolem... a na některých oborech jazykově nadaní studenti nebyli / nejsou... i když MU po všech chce zkoušku z jednoho světového jazyka na úrovni B2, pokud se nepletu.

(Na fildě je strašně moc nepraktických oborů, jejichž absolventi vědí, že se s nimi neuživí, studují je pro osobní rozvoj... ale někteří se pak diví, že fakt nic nenajdou, když přece mají titul. Kdysi tyhle obory studovaly jednotky studentů, teď ale desítky neboi stovky...)

A kolikrát ta děcka po SŠ umí, měla AJ 3x týdně... jenže na VŠ zapomenou, během semestru ji mají tak 1x týdně, k tomu možná nějaké materiály v AJ nebo i přednášky, ale zase záleží na oboru... takže si pak po letech jazyky obnovují, protože je potřebují pro práci.

K tomu absloventovi: klasika. On nevěděl, co chce, nic neplánoval, nepracoval na sobě, kašlal na jazyky... nějak to dopadne... rodiče se postarají...

0/0
13.5.2014 15:29

A68n88d72r35e20a 24Č70i22e39r23n47a 5976597940860

Neříkejte. CAE je na úrovni české všeobecné státnice, je to C1.Pokud to personalistky ohromuje....zvláštní.

0/−1
10.5.2014 8:57

D28á17š83a 22D22o36s70t65á38l93o87v61á 1679903210612

Česká státnice? To je ta zkouška, kde je povolený slovník, zadání je v češtině a za hranicemi našeho státu je k ničemu? ;-D Jako sorry, ale ta úroveň se nedá srovnat.

0/0
11.5.2014 13:41

D35a51v52i89d 80P62e61t59r 7540556690665

Nevím jak teď, ale kdysi jsem si všeobecné státnice udělal, a zdálo se mi to docela obtížné. Dnes už mám CPE (a nezdálo se mi o tolik těžší, ale je pravda, že jsem mezitím AJ dost používal a stále se něpo učil). Všeobecné státnice (na rozdíl od základních) bych nepodceňoval.

+1/−1
12.5.2014 18:57

P29e10t51r 67Č17e73r76n22ý 2318489844442

Nic proti CAE. Ale měl jsem tu v USA lidi dokonce s CPE, kteří se nebyli schopni domluvit v běžných životních situacích. Jsou sice schopníse domluvit na akadamické úrovni nebo s jejich lékařem, ale to nestačí. Do Texasu prostě nezavolají, protože těm z jihu v podstatě vůbec nerozumí. Stejně tak nerozumí řemeslníkovi nebo si neobjednají ve fast foodu, protože sice skvěle ovládají předminulý čas, ale nikoliv anglicko-mexickou hatmatilku. A trvá to pěkných pár měsíců, než se trochu adaptují.

0/−2
10.5.2014 11:48

P96e32t43r 40F32r62ý13d30e28k 7609221569173

A pointa? Diskuze je o znalosti anglickeho jazyka, nikoliv o jizanske hatmatilce...

+3/0
10.5.2014 13:49

D15á15š64a 54D34o67s66t66á14l46o37v51á 1299533920242

Ono se říká, že AJ dnes zvládá každý, ale na jaké úrovni? Osobně jsem zažila, že lidé, kteří si toto mysleli, v jazyce moc nevynikali a zakoktali se i při jednoduché větě. Nedejbože aby uměli správně používat časy, apod. :-) Umět plynule alespoň AJ je velká výhoda a opravdu to každý neumí.

0/0
9.5.2014 13:25

V98i40k85t65o17r 91N58á28r30o36ž90n52ý 3499482688

Jaký lékař je lepší ? Ten, který špičkově ovládá medicínu a sem tam se v angličtině zakoktá , nebo ten , který angličtinu ovládá na špičkové úrovni , ale v medicíně není nic moc ?

0/0
9.5.2014 15:30

P87e94t59r 12R68o21h66á96n80e28k 1773929857156

tak ono je zakoktá a zakoktá a pokud chce být lékař špičkový a působit v cizí zemi, musí holt ovládat obojí špičkově.

+1/0
9.5.2014 19:27

P88e13t18r 19R16o29h29á36n89e10k 1223559467346

tak ono pukud chce být lékař opravdu špička i u nás, tak se bez špičkového jazyku neobejde.

0/0
9.5.2014 19:32

J96i75ř23í 26S65u76c49h56ý 5688517346127

Opravdu kvalitní článek, vlastně jsme se dozvěděli, že den má 24 hodin a existují 4 roční období.

Pokud budu chtít vědět jak ovládáte jazyk, tak se s vámi v daném jazyku budu bavit. Předpokladem je tedy, že dotazující osoba daný jazyk ovládá též.

+1/0
9.5.2014 12:21

J41a42n 14F47r38o97l71í22k 6416330815424

Běžný postup. Pohovory probíhají v požadovaném jazyce a prvním sítem je formulář žádosti o zaměstnání v témže jazyce. U naší firmy probíhá přijímací řízení nejen s personalistou, ale také příslušným vedoucím, který si sám vybírá vhodné adepty.

+1/0
9.5.2014 12:25

R42a28d48i61m 14P59o89l22á74š42e98k 9156143609379

Často je požadavek cizího jazyka skrytá diskriminace. Personalista si tak zajišťuje, že na inzerát nebudou odpovídat starší uchazeči, kteří většinou mají s cizím jazykem problém.

Anebo personalista požadavkem znalosti cizího jazyka si omezuje počet přihlášených. Kde by se zájemců na inzerát hlásilo třeba několik stovek, tam se na stejný inzerát s požadavkem cizí řeči hlásí tak pár desítek. A personalista tak má méně práce.

+2/−2
9.5.2014 12:04

D19á65š41a 43D66o84s14t86á86l31o52v70á 1239833330912

Tím pádem je požadavek na praxi skrytá diskriminace mladých. Personalista si tak zajišťuje, že na inzerát nebudou odpovídat mladší uchazečí, kteří většinou moc praxe nemají :-P

+3/0
9.5.2014 13:36

R73a93d80i83m 46P37o86l52á19š61e21k 9366983439989

Málokdo požaduje praxi delší než 3 - 5 let. A takovou praxi má dnes v oboru skoro každý včetně spousty absolventů, kteří pracovali při studiu. Zatímco jazykový požadavek odkloňuje uchazeče starší než cca 40 - 50 let, oproti uchazečům absolventům nebo třeba třicetiletým. Rozdíl je tedy 10 - 20 let.

0/−1
9.5.2014 14:22

V42á76c70l62a56v 98H88o24s57c38h 8406618402601

do spousty prazskych open spaceovych firem pozaduji 2 jazyky, anglictinu a k tomu nemcinu, nebo trebas franinu. Pravda je takova, ze ve vetsine takovych zprocesovanych zamestnani, kde jste jenom soucast soukoli, potrebujete asi 50-100 novych specifickych slovicek a dalsich 500-1000 zapomenete jejich nepouzivanim.

Nevlastneni VS diplomu se da casto nahradit prave slusnejsi jazykovou vybavou, kterou si clovek sam o svem vlastnim volnu obohacuje.

Me v tom pomaha sledovani Aj filmu s AJ titulky a prekladani si textu pisnicek, v praci vyuzivam Aj+ Nj a v praci chodim na kurz Frj.

Hutnejsiho uziti ale cizi jazyk v praci u vetsiny z nas nema, to bychom museli delat konference, meetingy,nebo dennodenne prekladat pro nekoho texty z a do ciziho jazyka. I dite se nauci cizi jazyk proto, ze slovni zasoba se mu do hlavy porad dokola dennodenne opakuje, z toho vznika spontanni vedeni, proste umite pouzit nejake cizi slovo, o kterem ani netusite, kdy a kde jste se ho naucili.

+2/−1
9.5.2014 10:08

I87v75o 38Č51á49n 5358203

Je to tak. Tyhle opsp firmy jsou "záchytkou" pro absolvent(k)y fildy a pajdáku, kteří umějí jazyky, jinak ale vlastně nic dalšího, resp. jsou ochotni se dál učit, protože jim nic jiného nezbývá...

Mohou být rádi za tato místa, ale na druhou stranu: má smysl kvůli nim studovat 5 let VŠ + 4 roky se jazykům věnovat i na gymnáziu / SŠ? ... Má, protože jinak by neměli ani tohle... a někdo se pak odpíchne výš nebo jinam, někdo ne...

V Praze jsou i formy, jedna určitě, kde osazenstvo skoro 100% tvoří cizinci žijící v Praze...

0/0
9.5.2014 18:53

T33o76m90á80š 78F88i34j15a72l76a 4872523313190

Někdy mi přijde, že někteří nerozumí ani v rodném jazyce...

+12/0
9.5.2014 9:33

P93a52v30e75l 91J83a78n32s54a 2155759561904

a mnozí se v něm nedokážou vyjadřovat (a psát už vůbec ne)

+6/0
9.5.2014 9:36

D30a84g82m83a58r 18N87o19v10o78t81n77á 4191640198833

Ať si podají inzerát v požadovaném jazyce a normální člověk na něj nebude reagovat, když mu nerozumí. A ti, co se přihlásí, se můžou ukázat.

+9/0
9.5.2014 9:28

P60a52v18e18l 50J93a33n18s74a 2575509411104

taky řešení, už ho občas někdo praktikuje

+2/0
9.5.2014 9:35

I31v84o 15Č31á97n 5138293

Praktikuje... ale i proto, aby na něj reagovali cizinci žijíci v Česku.

Dělají to tak nadnárodní firmy (a někde to vyjde v češtině i v angličtině).

0/0
9.5.2014 18:54

V89á91c39l44a42v 10K92r72á48l 5979817298689

Přesně tak.

+2/0
9.5.2014 9:54

I47v92o 62Č66á47n 5498363

To už se dělá... ale i proto, aby na něj reagovali cizinci žijíci v Česku.

Dělají to tak nadnárodní firmy (a někde to vyjde v češtině i v angličtině nebo němčině, do dalších jazyků se skoro nepouštějí, protože je na personálním neumějí...).

0/0
9.5.2014 18:56

L61u74b19o11m67í55r 18K77a92m75e55n21s60k89ý 3930688223736

čtení a překlad :) tak nějak vypadá představa o znalosti cizího jazyka u nás.. asi proto ani naše školství tu výuku cizích jazyků stále příliš nezvládá. Znalost cizího jazyka je otázka schopnosti přiroseně ústně a písemně komunikovat. Ověření této schopnosti znamená nejdřív si popovídat a nakonec dotyčného požádat ať z toho pohovoru udělá krátký zápis. Schopnosti číst v cizím jazyce napsaný text a překládat do jiného jazyka napsaný text s tím v podstatě vůbec nesouvisí. tak se možná zjistí, jestli se dotyčný učil cizí jazyk u nás ve škole, ale rozhodně ne, jestli ho umí přirozeně používat.

+17/0
9.5.2014 9:06





Finance.iDNES.cz radí

Víte, že správným používáním kreditky můžete značně ušetřit?

Další rady k nezaplacení

Dopřejte si vše a přesto utrácejte chytře!

V sekci osobni.finance.idnes.cz naleznete výhodné nabídky finančních produktů, energií a telefonování.

Vstupte do obchodu

Poraďte se s odborníkem

Nevíte si rady s finančními otázkami? Naši odborníci vám vždy poradí v každé životní situaci.

Vstoupit do poradny

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.